Zanat ubijanja

Kroz priču o njemačkom novinaru koji pogiba na Kosovu nakon što je vidio sva zla u ratovima eks Jugoslavije Gstrein progovara o nedavnoj prošlosti, mentalitetu, ratovima i ljubavima jasnije, preciznije, bolnije i tužnije negoli je to uspjelo nama samima.

prijevod:
jezik izvornika: njemački
broj stranica: 288
datum izdanja: rujan 2007.

Kroz priču o njemačkom novinaru koji pogiba na Kosovu nakon što je vidio sva zla u ratovima eks Jugoslavije Gstrein progovara o nedavnoj prošlosti, mentalitetu, ratovima i ljubavima jasnije, preciznije, bolnije i tužnije negoli je to uspjelo nama samima.

Oznake:

Zanat ubijanja jedna je od onih knjiga koje smo dugo očekivali. Roman koji progovara o našoj nedavnoj prošlosti, našemu mentalitetu, ratovima i ljubavima jasnije, preciznije, bolnije i tužnije negoli je to uspjelo nama samima. Norbert Gstrein u Zanatu ubijanja pripovijeda priču o njemačkom novinaru koji pogiba na Kosovu nakon što je obišao sva ratišta bivše Jugoslavije. Fascinirani ratom i hrabrošću svoga kolege, dvojica mladih novinara pokušavaju rekonstruirati njegov život i napisati roman o njemu, no istraživanje ih vodi do tajni koje se nisu nadali otkriti, do ratnih zločinaca i njihovih žrtava, a sve je protkano napetom ljubavnom pričom koja se vrti oko prelijepe Helene, kćeri hrvatskih gastarbajtera.
Zanat ubijanja zasijeca duboko u rane, pročišćava i tjera na razmišljanje, i to ne samo nas koji smo izravni sudionici ovog romana, već i sve zapadnjake. Gstrein je ovim romanom otvorio jednu od većih polemika u suvremenoj njemačkoj književnosti pitanjem tko ima pravo ispripovjediti nečiju priču i gdje su granice između fikcije i stvarnosti.

Sa Zanatom ubijanja Norbert Gstrein konačno se potvrdio kao vodeći pripovjedač ne samo njemačke nego i europske književnosti. Ovo je dubok i beskompromisan pogled u samo srce našeg vlastitog, još uvijek jedva rasvijetljenog mraka.
Richard Kämmerlings, Frankfurter Allgemeine Zeitung

Još nitko nije otkrio više građanski, miru naklonjeniji jezik kojim bi opisao ratovanje… Konačno jedan autor koji je takve građe da može preuzeti loptu od Brocha i Kafke, Musila i Thomasa Manna i elegantno je dodati u 21. stoljeće.
Tilman Krause, Die Welt

Sa Zanatom ubijanja rat u Hrvatskoj i bivšoj Jugoslaviji na velika je vrata ušao u suvremenu njemačku književnost. Gstrein ga prikazuje kao veliko moralno i egzistencijalno iskušenje, dramu koja u svoj vrtlog povlači i neke sasvim druge i udaljene ljude.
Nenad Popović, Feral Tribune

Iako Norbert Gstrein za našu prošlost ne može učiniti ništa ili gotovo ništa, s našom budućnošću može sve. Čekamo na njegove nove knjige. Ja ih očekujem.
Jorge Semprun

prijevod:
jezik izvornika: njemački
naslov izvornika: Das Handwerks des Tötens
broj stranica: 288
vrsta uveza: Tvrdi uvez s ovitkom
datum izdanja: rujan 2007.
visina: 205.00 mm
ISBN 978-953266030-2
Kategorije: Oznake:

Norbert Gstrein

Norbert Gstrein rođen je 1961. u Milsu u pokrajini Tirol, trenutno živi u Hamburgu. Studirao je matematiku, a doktorirao filozofiju jezika. Proslavio se već prvim djelom, pripovijetkom Jedan (1988.), hvaljenom zbog teme i načina pisanja u kojem se neprestano izmjenjuju perspektive. Isti je stil brusio u sljedećim djelima: romanu Registar, noveli O2 i reportaži Trgovinski savjet, u kojima čitatelju pruža bezbroj interpretacija i podataka, ali nikada “pravu istinu”. Slijede romani Engleske godine (1999.), Autoportret s mrtvacem (2002.), Zanat ubijanja (2003.) koji govori o ratu na Balkanu, Zima na jugu (2008.), Cijela istina (2010.), zatim U zraku – tri duge pripovijetke (2011.) i esej Kome pripada priča (2004.). Primio je među ostalim književnu nagradu Berlina, nagradu Alfred-Döblin (1999.), književnu nagradu zaklade Konrad Adenauer (2001.), nagradu Uwe Johnson (2003.) i nagradu Franz Nabl grada Graza (2004.).
Više...

Na zalihi

Zima na jugu

6,64

Na zalihi

Engleske godine

2,66

Slične knjige