Ponijet ću vatru

U zemlji drugih, treća knjiga

Roman Ponijet ću vatru Leïle Slimani završni je dio trilogije U zemlji drugih i snažna obiteljska saga o ženama koje se bore za slobodu između Maroka i Francuske. Kroz sjećanja, ljubav, seksualni identitet i društvene lomove, Slimani ispisuje potresan roman o nasljeđu, pripadanju i hrabrosti da se izabere vlastiti put.

prijevod:
jezik izvornika: francuski
broj stranica: 336
datum izdanja: kolovoz 2025.

Roman Ponijet ću vatru Leïle Slimani završni je dio trilogije U zemlji drugih i snažna obiteljska saga o ženama koje se bore za slobodu između Maroka i Francuske. Kroz sjećanja, ljubav, seksualni identitet i društvene lomove, Slimani ispisuje potresan roman o nasljeđu, pripadanju i hrabrosti da se izabere vlastiti put.

Mia, spisateljica koja živi u Parizu, nakon bolesti želi zaroniti u svoja sjećanja, djetinjstvo i mladost. Ona i njezina sestra Inès treća su generacija obitelji Belhaj Daoud. Osamdesetih godina sve se činilo idiličnim: farma koju vode baka Mathilde i djed Amine napreduje, njihova kći Aïcha postala je ginekologinja i radi u glavnome gradu Rabatu, a njezin pametni, marljivi muž Mehdi vodi investicijsku banku. Kako sestre odrastaju, njihove razlike postaju sve vidljivijima te otkrivaju svoju seksualnost i ograničenja marokanskog društva. Mia odlazi u Pariz da bi studirala i mogla otvoreno živjeti svoju homoseksualnost. Uskoro joj se pridružuje i sestra, ali i tamo će se suočiti s predrasudama i preprekama dok se u Maroku događa obiteljska tragedija – otac, ljubitelj književnosti i poštenjak, bez razloga je optužen i otpušten. Mia, poput Mathilde, Aïche, Selme i Inès, pokušava biti slobodna, a svaka od tih jakih i moćnih žena na svoj način odolijeva predrasudama, bori se i osvećuje. Sve one propituju svoje nasljeđe, identitet i mjesto u fragmentiranom svijetu.

Leïla Slimani u romanu Ponijet ću vatru, veličanstvenom završetku trilogije U zemlji drugih, stvara obiteljsku fresku, ali i sliku svijeta koji se mijenja i iznova tone u nerazumijevanje i optuživanje. Kroz roman nas nosi i vodi prema savjetima oca glavne junakinje: “Sve te priče o korijenima, to je samo jedan način da te pribiju na tlo, i zato nisu važni ni prošlost, ni kuća, ni predmeti, ni uspomene. Zapali veliki oganj i ponesi vatru sa sobom. Ljubavi moja, kad je posrijedi sloboda, ne pravi kompromise. Čuvaj se topline vlastitog doma.”

prijevod:
jezik izvornika: francuski
naslov izvornika: J’emporterai le feu
broj stranica: 336
vrsta uveza: Tvrdi uvez s ovitkom
broj izdanja: 1.
datum izdanja: kolovoz 2025.
širina: 13.6 cm
visina: 20.4 cm

Leïla Slimani

Leïla Slimani rođena je 1981. u Rabatu, a od osamnaeste godine živi u Parizu. Radila je kao novinarka za časopis Jeune Afrique od 2008. do 2012. Objavila je knjige eseja Le diable est dans les détails (2016.), Sexe et mensonges: La vie sexuelle au Maroc (2017.), Simone Veil, mon héroïne (2017.), Comment j’écris (2018.) i strip Paroles d’honneur (2017.). Autorica je triju romana, U vrtu čudovišta (2014.), Uspavanka (2016.) i U zemlji drugih (2020.). Roman Uspavanka osvojio je nagradu Goncourt za 2016. godinu. Jedna je od najznačajnijih i najprevođenijih francuskih autorica. Predsjednik Emmanuel Macron proglasio ju je i ambasadoricom frankofonije.
Više...

Na zalihi

Gledajte kako plešemo

19,99

Na zalihi

U zemlji drugih

19,78 9,00

Na zalihi

U vrtu čudovišta

18,45 7,00

Na zalihi

Uspavanka

18,45 7,00

Slične knjige