Divlje i tvoje

Stihovi Olje Savičević Ivančević u zbirci Divlje i tvoje nude spoznaju da ekonomija svijeta i obzir prema drugima počivaju u ženskim rukama.

jezik izvornika: hrvatski
broj stranica: 120
datum izdanja: lipanj 2020.

Stihovi Olje Savičević Ivančević u zbirci Divlje i tvoje nude spoznaju da ekonomija svijeta i obzir prema drugima počivaju u ženskim rukama.

Oznake:
9789533582221

Hrabrost suočavanja s nasilnošću svijeta u kojem istovremeno iz gnijezda ispada mrtva lastavica, dok se izbjeglice sunčaju na krovovima zgrada, a ljubav iz mladosti po ulici vuče svoju ženu. hrabrost bivanja prisutnom široko otvorenih očiju, bez uzmicanja, jedina je koja može iznjedriti autentičnu poeziju.

Strah od svijeta koji je izgubio ljudskost i tankoćutnost te želja za očuvanjem bliskosti s divljim u sebi, s mačkama i psima lutalicama iz ulica naših djetinjstva u koje se nikada nećemo vratiti i iz kojih nikada nismo otišli, dva su stupa između kojih se napinje štrik s pjesmama koje se tiču svakoga od nas.

Ukorijenjenost u feminizam, koji zahtijeva ne samo ravnopravnost u sadašnjosti nego i ispravljanje nepravdi iz prošlosti i svijest da odgoj generacija, ekonomija svijeta i obzir prema drugima počivaju u ženskim rukama i krhkim kostima naših baba, pjesme su koje sažimaju vjekove.

Iz tog stava izrastaju sinovi koji će postati očevi, svijest o roditeljima kojima je život omeđen ratovima oduzeo dostojanstvo, traumama koje kotrljamo dalje, zavaravanju sebe da nam nije najgore, kako bismo najgore preživjeli i pronašli opravdanje za strah i zlo.

Stihovi Olje Savičević Ivančević u zbirci Divlje i tvoje svojevrsna su kletva, otrov spoznaje davno ubačen u uho da se o najvećim bolima i ljepotama u životu lakše može šutjeti gledajući u perje ili u kandže. – Ivana Bodrožić

Pisanje i „pošten posao“ Krešimir Bagić, Vijenac, 19. 11. 2020.

Zbirka Divlje i tvoje Olje Savičević Ivančević osobna je i angažirana knjiga koja svaku temu uspijeva prikazati krajnje jednostavnim, na trenutke zavodljivim diskursom. Ona je jednako otvorena i za pasionirane ljubitelje poezije i za čitatelje koji rijetko posežu za stihovima

Poetsko pismo Olje Savičević Ivančević brižno je građeno, prepoznatljivo i privlačno. Karakteriziraju ga snažna emocionalnost,  feministička perspektiva, skokovita narativnost, sigurno vođenje pjesme i dojmljivo umijeće poentiranja. Njezin pjesnički opus nastajao je i utvrđivao svoja iskustvena i poetička uporišta u protekla dva desetljeća – od tinejdžerske zbirke Bit će strašno kada ja porastem (1989) preko knjiga Vječna djeca (1993), Žensko pismo (1999), Puzzlerojc (2006) i Kućna pravila (2007) do istanbulske „rezidencijalne“ zbirke Mamasafari (i ostale stvari) (2010).

Bliskost i distanca

Sedma autoričina zbirka Divlje i tvoje tiskana je 2020. U 45 ukoričenih pjesama Olja Savičević Ivančević progovara o dehumaniziranosti vremena u kojemu živimo, o kanoniziranim društvenim porecima, o rodnim odnosima, obnavlja iskustvo djetinjstva, vraća se ratnim traumama, nastoji stihovima sačuvati jedinstvene emocije poput ljubavi, prijateljstva ili majčinstva. Knjigu otvara tekst Moje životinje, a njega kletva kojom se lirska protagonistica doslovce obraća psima, mačkama i konjima, a stvarno samoj sebi: „Neka je proklet onaj dan/ Kad me školski pedagog/ Pozvao u ured i ubacio otrov/ U moje uho“. Ritualan je to način naglašavanja trenutka od kojega protagonistica svijet počinje promatrati iz pozicije pisca, neudobne pozicije koja pretpostavlja širom otvorene oči i kritičnost. Tobožnja kletva doznačuje čitatelju da je suočen sa samosvjesnom i angažiranom autoricom. Taj se dojam još pojača i učvrsti kada nešto kasnije naiđe na pjesmu Pošten posao. Autorica se naime vraća istoj temi, samo iz druge perspektive. Umjesto njezine protagonistice do glasa dolaze ljudi koji ju okružuju i koji neprestano ponavljaju da su svi njezini radili poštene poslove (npr. činovnika, prodavačice, vojnika, tajnice pa i švercera) te da ona pripada prvoj generaciji koja je završila fakultet i ne može naći pošten posao. Intonacijom te pjesme Savičević Ivančević upozorava na brojne štetne konvencije, zablude, folklorne i patrijarhalne matrice koje ravnaju odnosima među ljudima. Njezino posuđivanje glasa zastupnicima takve kulture nije običan čin. U njemu s jedne strane ima ljubavi i poštovanja prema bliskim osobama, ali i radikalnog distanciranja od naslijeđenog načina mišljenja i njegovih zastupnika s druge strane.

Lirsko sažimanje epskih sižea

Zbirka se može čitati kao cjelina u kojoj raspored pjesama nije slučajan. Na početku dominira sjećanje, prizori iz djetinjstva, oživljene slike iz obiteljskog albuma, upijanje svijeta punim plućima, a kasnije gruba stvarnost, suočavanje s povijesnim nepravdama, izazovima sadašnjosti i naglašavanje ženske perspektive. Na takvo strukturiranje pjesničke knjige nedvojbeno je utjecao pripovjedački dar Olje Savičević Ivančević, uopće sklonost naraciji. Oživljeni infantilizirani glas djevojčice i glas zrele žene dodiruju se i prepleću kako u pojedinim pjesmama tako na razini cjeline. U tom su smislu ilustrativne pjesme Očevi i kćeri te Mitovi i legende. U prvospomenutoj autorica oblikuje mentalnu sliku oca, sliku koju je plastično sažeta u sljedeća dva stiha: „Obično otac ode na posao, vrati se prašnjav/ Ruča i umre prerano da bi ga se kćeri stigle postidjeti“. Važno je primijetiti da lirska protagonistica ovdje progovara iz prvog lica množine, tj. da ne govori samo u svoje ime, implicirajući tako da je neizgrađenost i površnost tog odnosa općevažeća, da je za kćeri većina očeva „živjela i umrla usput“ (kako glasi kasniji stih). U pjesmi Mitovi i legende lirska kazivačica govori iz osobne perspektive i oživljava prizor u kojemu se kao devetogodišnja djevojčica suočava s obiteljskim rodoslovljem u kojemu se pojavljuju generali, geleri, partizanke, djed i šukunbaba hajdučica, kubura s vjenčanja itd. U tom tekstu autorica demonstrira iznimnu sposobnost lirskog sažimanja epskih sižea s prikladnim odmicanjem u tonu od teme i njezinih smislova. To odmicanje izvire iz senzibilnosti koja se ne gradi oko postojećih storija nego oko prostora izgrađenog vlastitim djelovanjem, govorom i mišljenjem. U obje se pjesme zapravo radi o istoj gesti, s tim što je pjesma Očevi i kćeri politična, idejna i nježna te otvara vrata rodnoj problematici, npr. stihovima koji oblikuju figuru sina i koji tematiziraju bliskost i nerazumijevanje među njima, dok je pjesma Mitovi i legende strateški infantilizirana što je suočavanju s teškom temom pribavilo prigodnu lakoću i šarm. Motivsko-tematski okvir zbirke Divlje i tvoje Olje Savičević Ivančević obuhvaća među ostalim: storiju o školskom superjunaku koji je vječno bio u sedmom razredu, o ulici u kojoj je protagonistica rasla, o lubenicama, o „drevnoj ekonomiji“ koja se zasnivala na radu i lucidnosti nevidljivih žena, o kratkoj kosi kao potencijalnom simbolu neumiljate i samosvojne žene koja nije spremna trpjeti nevjernog ili nasilnog muškarca, o iskustvu istinskog zagrljaja, o bolesnom prijatelju, o snijegu, zagrljaju, biblioteci. Iskustvo rata obnavlja snažna repetitivna pjesma Perunike, koja je organizirana oko refrenskog ponavljanja tvrdnje Najgore mi je bilo – kazivačica gradacijom loših vijesti koje smjenjuju gore, nesreća koje se neprestano umnažaju dojmljivo prikazuje rat kao tragediju koja čovjeku zauvijek oduzima vrijeme, ljude i koja ga stigmatizira. Otvoreno angažirane pjesme nerijetko imaju i jake, ekspresivne naslove – „Ne čitaš žene“, „Mlada pjesnikinja odgovara na pitanje odakle crpi inspiraciju“, „Ubojice su među nama“, „Ona koja nije znala reći ne i ona koja nije znala reći da“ i sl.

Retorika, poruka i ritam

Iako se okreće prema prošlosti, pa i prema budućnosti (u tekstu Dvadeset i drugo stoljeće), protagonistica Olje Savičević Ivančević svim silama nastoji biti, živjeti i djelovati u sadašnjosti. O tome nedvosmisleno svjedoči svaki stih pjesme Ne želim ništa poslije smrti. Budući da se ta pjesma može čitati kao pohvala životu, ljubavi, trenutku i poeziji, navest ću ju u cijelosti:

Ne želim ništa poslije smrti Priznanje, ljubav ni povjerenje Ako mi želi dati svoje prijateljstvo Učini to sada Razgovor je bolji od poezije Duboki poljupci su bolji od jezika I ako je ovo šuma u koju ulazimo Divna je i divni su tvoji medvjedići Ako je ovo grad u koji ulazimo Divan je i divni su tvoji izlozi Ako je ovo bitka u koju ulazimo Divna je i divni su tvoji noževi Ako je ovo krevet u koji ulazimo Divno je i divni su naši udovi Ako je ovo sve, ako je ovo ništa Ne želim pričati o tome Generacijama koje dolaze I ne želim ništa poslije: Život je sve čemu se nadam.

Naslov pjesme i poenta nude istu poruku – u naslovu je ona uobličena u upozorenje, u poenti u nadu; u naslovu se radi o niječnoj tvrdnji, u poenti o jesnoj. Između naslova i poente množe se razlozi koji razvijaju tu poruku, koji ju poetično naglašavaju, gradiraju i apsolutiziraju, razlozi koji retorički popločuju put od upozorenja do nade, a stihovi se pritom nižu ritmično s ponavljanjima i izričajnom raskoši koja podsjeća na psalme. Taj put između prvog i zadnjeg stiha izrazito je ritmičan, a ritam je poduprt sintaktičkim i leksičkim ponavljanjima. Ova pjesma veoma dobro ilustrira Yeatsovu napomenu o ulozi ritma u pjesmi. Glasoviti je Irac u eseju Simbolizam u poeziji zapisao da mu se uvijek činilo da je cilj ritma produžiti trenutak kontemplacije, trenutak u kojemu smo istovremeno i sneni i budni, taj jedini stvaralački trenutak, jer nas on uljuljkuje primamljivom monotonijom. Ako senzibilna osoba uporno sluša sat koji kuca ili promatra svjetiljku koja monotono svjetluca, nastavlja Yeats, ona pada u hipnotički trans, a ritam nije ništa drugo nego utišano otkucavanje sata, koje se mora slušati. Taj ritam čitatelja istodobno opčinjava i usredotočuje na temu koju razvija. Pjesma Ne želim ništa poslije smrti tehnički se razlikuje od većine pjesama u zbirci Olje Savičević Ivančević. Umjesto narativnosti, izravnosti i jednostavnosti, koje obilježavaju autoričin lirski stil, ona nudi sklad, čaroliju ponavljanja i pravilno izmjenjivanje podudarnih slika i istovrsnih rečenica. Smisaono međutim ona je zakonit dio cjeline; štoviše u njoj su se posve sljubili ključni impulsi zbirke – nježnost, toplina, borbenost, okrenutost sebi. Na kraju spomenut ću ono s čime se čitatelj najprije susreće – naslov. Zašto je Olja Savičević Ivančević naslovila knjigu Divlje i tvoje? Kakvu je semantiku moguće pronaći u toj nesimetričnoj opoziciji? Je li prilog divlje stavljen na mjesto zamjenice moje kako bi se očudio i zatamnio naslov? Ili je u pitanju udica koju čitatelj može i ne mora zagristi? Izvjesno je, posebice nakon čitanja knjige, da naslov Divlje i tvoje nagovještava dvije strane, da implicira postojanje napetosti među njima, možda čak i njihovu potpunu sučeljenost. Iskustvo čitanja najprije ovjerava pretpostavku da je divlje ono neukrotivo, ono što izaziva jedinstvene i snažne reakcije, ona neponovljiva emocija koja se osjeti pri susretu s potpuno novim situacijama. Samo se u jednoj pjesmi izravno doziva ta opreka. Pjesma se zove Lj i govori dakako o ljubavi. Ovako:

Na početku i ranije Ona želi znati sve o tebi Tvoje privatne stvari (…) Na kraju i kasnije Prepoznaješ je u pljuvački Usred poljupca Sretneš je kod prijatelja Kod ljepotice Dvaput u Ljubljani Kod kraljice i kralja U proljetnom pljusku U divljem U veselju…

Zbirka Divlje i tvoje Olje Savičević Ivančević osobna je i angažirana knjiga koja svaku temu uspijeva prikazati krajnje jednostavnim, na trenutke zavodljivim diskursom. Ona je jednako otvorena i za pasionirane ljubitelje poezije i za čitatelje koji rijetko posežu za stihovima.

jezik izvornika: hrvatski
broj stranica: 120
vrsta uveza: Tvrdi uvez s ovitkom
biblioteka: Fraktali
datum izdanja: lipanj 2020.
širina: 136.00 mm
visina: 204.00 mm
ISBN 978-953358222-1
dizajn naslovnice: Danijel Žeželj
Kategorije: Oznake:

Olja Savičević Ivančević

Olja Savičević Ivančević rođena je 16. rujna 1974. u Splitu. Završila je studij hrvatskog jezika i književnosti na Filozofskom fakultetu u Zadru, gdje je studirala i na Poslijediplomskom studiju iz književnosti.

Književnim radom profesionalno se bavi posljednjih petnaestak godina, a osim proze i poezije piše književne kolumne, dramske tekstove, uređuje knjige te vodi radionice kreativnog pisanja.

Knjige su joj prevedene na četrnaest jezika, objavljene u petnaest zemalja u Europi te u SAD-u. Pojedinačne pjesme i priče prevedene su i objavljene na četrdesetak jezika.

Za rukopis Nasmijati psa nagrađena je Prozakom, dobitnica je prve nagrade Ranko Marinković Večernjeg lista za kratku priču te nagrade Kiklop za zbirku poezije Kućna pravila. Roman Adio kauboju nagrađen je nagradom T-portala za najbolji roman u Hrvatskoj 2011., nagradom Slobodne Dalmacije za umjetnost Jure Kaštelan te u međunarodnoj konkurenciji francuskom Prix du premier roman. Roman Pjevač u noći dobio je nagradu Libar za vajk festivala Sa(n)jam knjige u Istri kao i English Pen Award. Za roman Ljeta s Marijom dodijeljena joj je nagrada Grada Zagreba 2023., nagrada Štefica Cvek za feminističku i angažiranu književnost te Booktiga – nagrada istarskih narodnih knjižnica za najčitaniju knjigu u 2023. godini. Dobitnica je i regionalne nagrade festivala Druga prikazna u Skopju 2018., a za zbirku pjesama Divlje i tvoje nagrađena je regionalnom nagradom Risto Ratković 2020.

Prema romanima Adio kauboju i Ljeta s Marijom postavljene su kazališne predstave, a prema pričama snimljeni su nagrađivani kratkometražni igrani filmovi (Balavica, Sedam neodgovorenih poziva, Trešnje); prema priči "Pederi" iz zbirke Nasmijati psa nastala je i grafička novela Ljeto (Žeželj/Paljan). Dobitnica je više nagrada i priznanja za književni i kazališni rad za djecu. Živi i radi u Zagrebu i Korčuli.

Djela:

Poezija: Bit će strašno kada ja porastem (1988.), Vječna djeca (1993.), Žensko pismo (1999.), Puzzlerojc (2006.), Kućna pravila (2007.), Mamasafari (i ostale stvari) (2012.), Divlje i tvoje (2020.), Standardan život, sabrane pjesme u prozi (2021.), poema Jadrankin prvi život (2025.)

Priče: Nasmijati psa (2006.), Nasmijati psa i sedam novih priča (2020.)

Romani: Adio kauboju (2010.), Pjevač u noći (2016.), Ljeta s Marijom (2022.)

Dnevnički zapisi: Pisma čitateljici (2022.)

Slikovnice: Šporki Špiro i Neposlušna Tonka (2017.), Adriana se vratila (2019.), Sami na cilome svitu (2020.), Zaljubljena u čitav svijet (2021)., Moj prijatelj Mačkodlak (2021.), Djeca s igrališta Madine Hussiny (2025.)

Više...

Na zalihi

Ljeta s Marijom

18,57 13,00

Na zalihi

Standardan život

19,78 9,00

Slične knjige